Текст песни(слова) Дельфин - 744

Дельфин - 744Дельфин - 744

Все тексты песен(слова) группа ДЕЛЬФИН
Перейти к описанию песни
Смотреть видеоклип/слушать песню онлайн
Отзывы об этой песне: читать/добавить


[Куплет 1, Дельфин]:
Небо кричит голосами мальчишек,
На выжженном поле танцует война.
Повсюду трупы героев из книжек
Ещё недочитанных до конца.

Будто на заднем играли дворе.
Все перепачкались чёрной смородиной.
Государство, приказывающее умирать детворе
Всегда назовёт себя родиной.

[Куплет 2, Дельфин]:
Сквозь пальцы тянется к солнцу трава,
Ветер уносит снежинки будущих одуванчиков.
Живые, грязных рубах закатав рукава
Мёртвых домой забирают мальчиков.

И что теперь? Я должен испытывать гордость
За то что я отец мертвого, сука, героя?
Но только вот имени гранитная в золоте твёрдость,
Не сердце живое.

[Припев]:
Ветер срывает с меня одежды -
Я теперь легче цветочной пыльцы.
Летящий сквозь время в райском безбрежье
Спрятанном в сердце последней весны.

[Куплет 3, Дельфин]:
Нет, я не против бессмысленности войны,
Режьте с друг друга ломтями мясо Бога ради -
До костей сверкающей белизны,
До черепов ослепительной глади.

А я, и так уже ранен смертельно,
Но ещё не в каждое вошёл тёплое море.
А вы воюйте, воюйте только где-то далеко и отдельно,
Сражайтесь отчаянно за свое горе.

[Припев]:
Ветер срывает с меня одежды -
Я теперь легче цветочной пыльцы
Летящий сквозь время в райском безбрежье
Спрятанном в сердце последней весны.


О песне Дельфин - 744

  • В треке по названием "744" Лысиков возвращается к социальному посылу. "Небо кричит голосами мальчишек, На выжженном поле танцует война, Повсюду трупы героев из книжек, Еще не дочитанных до конца. Будто на заднем играли дворе — Все перепачкались черной смородиной. Государство, приказывающее умирать детворе, Всегда назовет себя родиной". Ну тут даже без объяснений всё понятно. Дети, воспитанные на милых игрушечных солдатиках и танчиках, на книжках о юных героев, — взрослеют, и оказываются что-то должны государственной машине, вдруг ставшей величественной "Родиной".
    И — пошло-поехало. Невольно пред глазами встают картины, например, юных японок 45-ого года, которых перед вероятным (впрочем, так и не случившимся) вторжением армии США на основные японские острова, — офицеры императорской Японии армии учили нападать с заострёнными бамбуками на врага и бросаться под танки с бомбой наперевес. "И что, теперь я должен испытывать гордость За то, что я отец мертвого суб-героя? Но только вот имени гранитная в золоте твердость — Не сердце живое". Здесь Андрей даёт понять, — установи человеку, пусть даже и невольно ставшему героем, хоть самый лучший памятник, — его не оживить. Ведь человек — это живой организм, целая вселенная, "сердце живое", а не гранитный камень, которым можно вслепую бросаться во врага. Также в треке есть слова: "Нет, я не против бессмысленности войны — Режьте друг друга ломтями мяса, бога ради, До костей сверкающей белизны, До черепов ослепительной глади. А я и так уже ранен смертельно, Но еще не в каждое вошел теплое море, А вы воюйте, воюйте, только где-то далеко и отдельно, Сражайтесь отчаянно за своё горе". Хоть и начинается этот куплет как-то пост-иронично, далее автор откровенно заявляет, мол, войте, если хотите, да. Но без меня. "Сражайтесь отчаянно за своё горе". Это говорит о том, что война не исправит человеческого горя, нет. Как было до войны, — так будет и после. Человек, ставши горестным зверем, — всё равно не пресытится кровью. И будет воевать, горюя, дальше. А, возможно, — ещё и голодая.
Дельфин - 744

Дополнительная информация

Текст песни Дельфин - 744.
Альбом "Четыреста Сорок Два (442)".
Автор текста: Андрей Лысиков.
Автор музыки: Андрей Лысиков.
Мастеринг: Скотт Халл, студия Masterdisk (США, Нью-Йорк).
Барабаны: Василий Яковлев.
Гитара: Игорь Бабко.
Музыкальный лейбл: "Мистерия звука".

Информация об экранизации:
Иллюстрация: David De La Mano.
Анимация: студия "НОС".

Март 21, 2018.

Смотреть видеоклип/Слушать песню онлайн Дельфин - 744

Понравился текст песни?
Напиши в комментарии!


Новые песни и их тексты